Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

англиканската църква

  • 1 church

    {tJa:tn}
    I. 1. църква, храм
    2. the CHURCH църквата (като институт), the Established C., the CHURCH of England англиканската църква
    to go to CHURCH ходя/отивам на църква, черкувам се, венчавам се
    3. християните, християнският свят
    4. духовенството
    'духовническата професия
    to go into/to enter the CHURCH ставам свещеник
    5. atir църковен
    II. v отслужвам благодарствена литургия (особ. за жена след благополучно раждаче), завеждам в църква за някакъв обред
    * * *
    {tJa:tn} n 1. църква, храм; 2. the C. църквата (като институт)(2) v отслужвам благодарствена литургия (особ. за жена след
    * * *
    храм; църква; черква; храмов;
    * * *
    1. 'духовническата професия 2. atir църковен 3. i. църква, храм 4. ii. v отслужвам благодарствена литургия (особ. за жена след благополучно раждаче), завеждам в църква за някакъв обред 5. the church църквата (като институт), the established c., the church of england англиканската църква 6. to go into/to enter the church ставам свещеник 7. to go to church ходя/отивам на църква, черкувам се, венчавам се 8. духовенството 9. християните, християнският свят
    * * *
    church[tʃə:tʃ] I. n 1. църква, черква, храм; the established C., the C of England Англиканската църква; Eastern Orthodox \church Източноправославната църква; to enter ( go into) the C. ставам свещеник; to go to \church отивам на църква, черкувам се; венчавам се; a broad \church нещо, което стои на много широка основа (което включва разнообразни идеи, стилове и пр.); 2. attr църковен; \church school църковно училище; \church service църковна служба; II. v "приемам" обратно в църквата (за родилка, на 40-ия ден след раждането).

    English-Bulgarian dictionary > church

  • 2 High Church

    {,hai'tʃə:tʃ}
    n консервативно течение в англиканската църква
    * * *
    {,hai'tshъ:tsh} n консервативно течение в англиканската цър
    * * *
    n консервативно течение в англиканската църква
    * * *
    High Church[´hai¸tʃə:tʃ] n рел., ист. консервативно течение в Англиканската църква.

    English-Bulgarian dictionary > High Church

  • 3 High Churchman

    {,hai:tʃə:tmən}
    n привърженик на консервативното течение в англиканската църква
    * * *
    {,hai:tshъ:tmъn} n привърженик на консервативното течен
    * * *
    n привърженик на консервативното течение в англиканската църква
    * * *
    High Churchman[´hai¸tʃə:tʃmən] n привърженик на консервативното течение в Англиканската църква.

    English-Bulgarian dictionary > High Churchman

  • 4 Low Church

    {,lou'tʃə:tʃ}
    n течение с евангелистки уклон в англиканската църква
    * * *
    {,lou'tshъ:tsh} n течение с евангелистки уклон в англиканска
    * * *
    n течение с евангелистки уклон в англиканската църква
    * * *
    Low Church[´lou¸tʃə:tʃ] n рел. течение с евангелски уклон в Англиканската църква (противоп. High Church).

    English-Bulgarian dictionary > Low Church

  • 5 churchman

    {'tJa;tfman}
    1. член на (англиканската) църква
    2. духовник
    з. черCHURCHMANовник, църковен деятел
    * * *
    {'tJa;tfman} n (pi -men) 1. член на (англиканската) църква;
    * * *
    духовник;
    * * *
    1. духовник 2. з. черchurchmanовник, църковен деятел 3. член на (англиканската) църква
    * * *
    churchman[´tʃə:tʃmən] n (pl - men) 1. духовник; 2. черковник, мирянин.

    English-Bulgarian dictionary > churchman

  • 6 conform

    {kən'fɔ:m}
    1. приспособявам (се)
    съобразявам (се), подчинявам (се), следвам, спазвам (to), пригаждам се към установения ред/норми, рел. признавам авторитета на англиканската църква
    2. отговарям, подхождам, в съгласие съм (with, to)
    * * *
    {kъn'fъ:m} v 1. приспособявам (се); съобразявам (се), подчиня
    * * *
    съобразявам; спазвам; приспособявам;
    * * *
    1. отговарям, подхождам, в съгласие съм (with, to) 2. приспособявам (се) 3. съобразявам (се), подчинявам (се), следвам, спазвам (to), пригаждам се към установения ред/норми, рел. признавам авторитета на англиканската църква
    * * *
    conform[kən´fɔ:m] v 1. приспособявам (се), съобразявам (се), подчинявам (се), следвам, спазвам (to); refusal to \conform отказ да се съобрази с; 2. отговарям, подхождам, в съгласие съм ( with, to); the building does not \conform to safety regulations зданието не отговаря на нормите за безопасност; we all \conform to one stereotype or another всички ние се придържаме към един или друг стереотип; 3. рел. признавам авторитета на Англиканската църква.

    English-Bulgarian dictionary > conform

  • 7 conformist

    {kən'fɔ:mist}
    1. човек, който се подчинява на установени норми/ред
    2. конформист, привърженик на англиканската църква
    * * *
    {kъn'fъ:mist} n 1. човек, който се подчинява на установени
    * * *
    конформист;
    * * *
    1. конформист, привърженик на англиканската църква 2. човек, който се подчинява на установени норми/ред
    * * *
    conformist[kən´fɔ:mist] I. adj конформистки, приспособенчески; II. n 1. конформист, приспособенец; 2. (C.) рел. конформист, последовател на догмата на Англиканската църква.

    English-Bulgarian dictionary > conformist

  • 8 conformity

    {kən'fɔ:miti}
    1. съответствие, съгласие (with, to)
    in CONFORMITY with в съгласие с, съгласно, съобразно с
    to bring a law in CONFORMITY with a principle съобразявам закон с даден принцип
    2. подчинение, спазване
    3. прилика
    4. рел. конформизъм, признаване принципите на англиканската църква, ортодоксалност
    * * *
    {kъn'fъ:miti} n 1. съответствие, съгласие (with, to); in conformity
    * * *
    съответствие; съобразност; съгласие; конформизъм;
    * * *
    1. in conformity with в съгласие с, съгласно, съобразно с 2. to bring a law in conformity with a principle съобразявам закон с даден принцип 3. подчинение, спазване 4. прилика 5. рел. конформизъм, признаване принципите на англиканската църква, ортодоксалност 6. съответствие, съгласие (with, to)
    * * *
    conformity[kən´fɔ:miti] n 1. съответствие, съгласие ( with, to); in \conformity with в съгласие с; съгласно; to bring a law in \conformity with a principle подчинявам (съобразявам) закон на (с) даден принцип; 2. подчинение; спазване; 3. рел. конформизъм, учението на Англиканската църква.

    English-Bulgarian dictionary > conformity

  • 9 lay

    {lei}
    I. 1. кратка лирична песен, балада (с музикален съпровод)
    2. поет. песен на птици
    II. 1. светски, мирянски
    LAY brother/sister послушник/послушница
    LAY clerk църковен певец, псалт
    LAY reader мирянин, който чете части от службата в англиканската църква
    2. непрофесионален, несвързан с дадена професия
    to the LAY mind за неспециалиста
    LAY figure (дървен и пр.) манекен (на художник), безличен човек, нищожество, лит. схематичен образ
    III. вж. lie
    IV. 1. поставям, слагам, полагам
    to LAY an axe to сека, отсичам
    the action is laid in... действието става/се развива в
    2. събарям, повалям (обик. с adv)
    to LAY low (in the dust) повалям, събарям
    3. правя (посеви) да полегнат (за дъжд, вятър)
    4. обик. pass слягам се, полягам, правя да спадне/да стихне/да се уталожи (вятър, вълни. прах)
    5. прен. разпръсвам, разсейвам (страх, опасения), изгонвам (дух)
    6. нося, снасям (яйца)
    7. слагам (маса), постилам
    8. залагам
    обзалагам се, държа бас (that че)
    9. воен. насочвам (оръдие)
    10. излагам, поставям (въпрос, факти) (before)
    11. юр. подавам (тъжба, жалба), предявявам (права)
    12. Налагам (наказание, данък, глоба и пр.) (on, upon)
    13. приписвам (вина и пр.), обвинявам
    to LAY the blame on хвърлям вината върху
    to LAY an accusation against обвинявам
    the theft was laid to him кражбата бе приписана на него
    to LAY something at someone's door/to someone's charge държа някого отговорен за нещо, обвинявам някого в нещо
    14. стр. полагам (основи), редя (тухли), слагам (мазилка)
    15. трасирам, поставям (жп линия)
    16. правя, начертавам (план)
    17. мор. начертавам, определям (курс на кораб)
    18. стъквам, наклаждам (огън)
    19. поставям/докарвам в дадено състояние
    to LAY open оставям незащитен, откривам, разкривам, разобличавам, демаскирам
    to LAY oneself open to излагам се на (критика и пр.)
    20. бия, удрям
    нанасям (удари, бой) (on)
    to LAY about one удрям, гдето завърна, нанасям безразборно удари
    21. усуквам (въже)
    22. мор. изгубвам от погледа си, оставям зад хоризонта
    23. sl. сношавам се с, свалям (жена)
    24. неправилна употреба на lie лягам
    lay aside слагам настрана (и прен.), отделям, определям, скътвам (за някаква цел), освобождавам се от, изоставям (навик, грижи, предразсъдъци и пр.), изоставям, пренебрегвам
    lay away слагам настрана, прибирам, скътвам, пестя
    обик. pass погребвам
    lay by lay aside
    lay down слагам (и оръжие), слагам да легне
    to LAY oneself down лягам си, напускам, отказвам се от (пост), губя (надежда), залагам (пари), жертвувам, отдавам (живота си), (започвам да) строя (кораб, железница)
    V. 1. (раз) положение, релеф (на местност, терен)
    2. начин, по който е усукано (въже)
    3. sl. работа, занимание, начин на действие (особ. на крадец)
    4. дял от печалбите (при китоловна експедиция)
    5. sl. полово сношение, жена (при полово сношение)
    6. снасяне на яйца
    to come into LAY започвам да снасям яйца (за кокошка)
    in LAY която носи яйца (за кокошка)
    * * *
    {lei} n 1. кратка лирична песен; балада (с музикален съпровод); 2(2) {lei} а 1. светски, мирянски; lay brother/sister послушник/посл{3} {lei} вж. lie.{4} {lei} v (laid {leid}) 1. поставям, слагам, полагам; to lay an{5} {lei} n 1. (раз)положение, релеф (на местност, терен); 2. нач
    * * *
    стеля; събарям; снасям; свалям; слагам; релеф; светски; поставям; бия; залагам; мирянски; мирски;
    * * *
    1. 1 Налагам (наказание, данък, глоба и пр.) (on, upon) 2. 1 мор. начертавам, определям (курс на кораб) 3. 1 поставям/докарвам в дадено състояние 4. 1 правя, начертавам (план) 5. 1 приписвам (вина и пр.), обвинявам 6. 1 стр. полагам (основи), редя (тухли), слагам (мазилка) 7. 1 стъквам, наклаждам (огън) 8. 1 трасирам, поставям (жп линия) 9. 1 юр. подавам (тъжба, жалба), предявявам (права) 10. 2 sl. сношавам се с, свалям (жена) 11. 2 мор. изгубвам от погледа си, оставям зад хоризонта 12. 2 неправилна употреба на lie лягам 13. 2 усуквам (въже) 14. 20. бия, удрям 15. i. кратка лирична песен, балада (с музикален съпровод) 16. ii. светски, мирянски 17. iii. вж. lie 18. in lay която носи яйца (за кокошка) 19. iv. поставям, слагам, полагам 20. lay aside слагам настрана (и прен.), отделям, определям, скътвам (за някаква цел), освобождавам се от, изоставям (навик, грижи, предразсъдъци и пр.), изоставям, пренебрегвам 21. lay away слагам настрана, прибирам, скътвам, пестя 22. lay brother/sister послушник/послушница 23. lay by lay aside 24. lay clerk църковен певец, псалт 25. lay down слагам (и оръжие), слагам да легне 26. lay figure (дървен и пр.) манекен (на художник), безличен човек, нищожество, лит. схематичен образ 27. lay reader мирянин, който чете части от службата в англиканската църква 28. sl. полово сношение, жена (при полово сношение) 29. sl. работа, занимание, начин на действие (особ. на крадец) 30. the action is laid in... действието става/се развива в 31. the theft was laid to him кражбата бе приписана на него 32. to come into lay започвам да снасям яйца (за кокошка) 33. to lay about one удрям, гдето завърна, нанасям безразборно удари 34. to lay an accusation against обвинявам 35. to lay an axe to сека, отсичам 36. to lay low (in the dust) повалям, събарям 37. to lay oneself down лягам си, напускам, отказвам се от (пост), губя (надежда), залагам (пари), жертвувам, отдавам (живота си), (започвам да) строя (кораб, железница) 38. to lay oneself open to излагам се на (критика и пр.) 39. to lay open оставям незащитен, откривам, разкривам, разобличавам, демаскирам 40. to lay something at someone's door/to someone's charge държа някого отговорен за нещо, обвинявам някого в нещо 41. to lay the blame on хвърлям вината върху 42. to the lay mind за неспециалиста 43. v. (раз) положение, релеф (на местност, терен) 44. воен. насочвам (оръдие) 45. дял от печалбите (при китоловна експедиция) 46. залагам 47. излагам, поставям (въпрос, факти) (before) 48. нанасям (удари, бой) (on) 49. начин, по който е усукано (въже) 50. непрофесионален, несвързан с дадена професия 51. нося, снасям (яйца) 52. обзалагам се, държа бас (that че) 53. обик. pass погребвам 54. обик. pass слягам се, полягам, правя да спадне/да стихне/да се уталожи (вятър, вълни. прах) 55. поет. песен на птици 56. правя (посеви) да полегнат (за дъжд, вятър) 57. прен. разпръсвам, разсейвам (страх, опасения), изгонвам (дух) 58. слагам (маса), постилам 59. снасяне на яйца 60. събарям, повалям (обик. с adv)
    * * *
    lay v ( laid [leid]) I. 1. поставям, слагам, полагам; the action is laid in Ireland действието се развива в Ирландия; to \lay hold of хващам; to \lay hands on хващам, върша насилие над; to \lay stress on наблягам върху; 2. полагам, поставям (церемониално); ръкополагам; to \lay a wreath полагам венец; to \lay s.o. to rest полагам в гроба, погребвам; 3. събарям, повалям (обикн. с adv); to \lay low ( in the dust) повалям, събарям (и за болест); унизявам, оскърбявам; 4. правя ( посеви) да полегнат (за вятър, дъжд); обикн. pass слягам се, полягам; 5. правя да спадне, да стихне, да се уталожи (вятър, вълни); правя да не се вдига ( прах); прен. разпръсвам, разсейвам (страх, опасения); изгонвам ( привидения); 6. воен. насочвам ( оръдие); 7. излагам (въпрос, факти) ( before); юрид. подавам (тъжба, жалба); предявявам ( права); to \lay a charge against депозирам (предявявам) обвинение срещу; to \lay claim (to) претендирам, предявявам претенции (за); 8. слагам ( маса); постилам; 9. залагам; обзалагам се, държа бас ( that); 10. снасям; 11. налагам (наказание, данък, глоба и пр.) (on, upon); to \lay an embargo налагам ембарго; 12. приписвам, обвинявам; to \lay the blame on хвърлям вина върху; to \lay at (to) s.o.'s door (to s.o.'s charge) държа някого отговорен за, обвинявам в; 13. полагам ( основи); редя ( тухли); трасирам, поставям (жп линия); правя, начертавам ( план); начертавам, определям (курс, за кораб); 14. поставям, довеждам до дадено състояние; to \lay asleep ост. погребвам; убивам, изпращам на оня свят; to \lay bare разголвам ( гърди), разгърдвам се; разкривам; опустошавам ( страна); to lay s.o. to rest погребвам, полагам някого в гроба; to \lay o.'s heart bare разкривам сърцето си, говоря откровено; to \lay open оставам незащитен; откривам, разкривам; разобличавам, демаскирам; to \lay o.s. open to излагам се на; to \lay o.s. s.o. under obligation задължавам някого; 15. бия, удрям; нанасям ( удари) (on); to \lay about ( one) удрям където завърна; нанасям безразборно удари; 16. усуквам ( въже); 17. нанасям ( побой); 18. стъквам ( огън); 19. поставям, залагам ( капан); 20. sl грубо еба, съвкупявам се с (и get laid); II. lay pt от lie; III. lay adj 1. светски, мирски; \lay brother, sister послушник, послушница; \lay clerk черковен певец, псалт; 2. аматьорски, непрофесионален, несвързан с дадена професия; to the \lay mind за неспециалист; IV. lay [lei] n 1. кратка лирична песен; балада музикален акомпанимент); 2. поет. песен на птици; V. lay n 1. положение, разположение, релеф (на местност, терен); the \lay of the land както стоят нещата; 2. sl работа, занимание, занятие; специалност; that doesn't belong to my \lay това не е по моята част; 3. sl: a good \lay добра (добър) в леглото; an easy \lay лека жена, "дашна жена".

    English-Bulgarian dictionary > lay

  • 10 churchwoman

    {'tJ9:tJ,wuman}
    1. жена. член на (англиканската) църква
    2. им. активна църковна деятелка
    * * *
    {'tJ9:tJ,wuman} n (pi -women {,wimin}) 1. жена. член н
    * * *
    1. жена. член на (англиканската) църква 2. им. активна църковна деятелка

    English-Bulgarian dictionary > churchwoman

  • 11 confession

    {kən'feʃn}
    1. (само) признание, изповед
    on their own CONFESSION по тяхно собствено признание
    by general CONFESSION по общо признание/мнение
    CONFESSION of faith рел. символ на вярата, провъзгласяване на верую (и прен.)
    2. църк. изповед
    to hear CONFESSION изповядвам (за свещеник)
    3. вяра, вероизповедание, хора от дадено вероизповедание
    * * *
    {kъn'feshn} n 1. (само)признание; изповед; on their own confession п
    * * *
    самопризнание; признание; изповед;
    * * *
    1. (само) признание, изповед 2. by general confession по общо признание/мнение 3. confession of faith рел. символ на вярата, провъзгласяване на верую (и прен.) 4. on their own confession по тяхно собствено признание 5. to hear confession изповядвам (за свещеник) 6. вяра, вероизповедание, хора от дадено вероизповедание 7. църк. изповед
    * * *
    confession[kən´feʃən] n 1. признание, самопризнание; изповед, конфесия; on their own \confession по тяхно собствено признание; by general \confession по общо признание (мнение); a \confession of faith провъзгласяване на своето верую (и прен.); 2. рел. изповед; auricular \confession тайна изповед, изповед насаме; public \confession обща изповед (в църква); to hear \confession изповядвам (за свещеник); the C. изповед (част от молитвеника на Англиканската църква); \confession box конфесионал, отделение за изповед в католическа църква; TV has become the modern \confession box телевизията се превърна в съвременната изповедница; 3. вяра, вероизповедание; 4. археол. гроб (на мъченик, светец и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > confession

  • 12 catechism

    {'kaetikizm}
    1. църк. катехизис, въпроси и отговори
    2. редица въпроси, разлит
    to put someone through his CATECHISM разпитвам някого подробно
    * * *
    {'kaetikizm} n 1. цьрк. катехизис; въпроси и отговори; 2. р
    * * *
    катехизис;
    * * *
    1. to put someone through his catechism разпитвам някого подробно 2. редица въпроси, разлит 3. църк. катехизис, въпроси и отговори
    * * *
    catechism[´kæti¸kizəm] n 1. рел. катехизис; the ( Church) C. катехизисът на Англиканската църква; the Longer and the Shorter C. изложение на доктрината на Презвитерианската църква; 2. прен. въпроси, разпит; to put a person through a ( his) \catechism разпитвам някого.

    English-Bulgarian dictionary > catechism

  • 13 catholic

    {'kae93lik}
    I. 1. католически
    2. правоверен, ортодоксален
    3. църк. вселенски
    4. широк, либерален, толерантен, всеобхватен, всестранен
    II. n CATHOLIC кятолик
    * * *
    {'kae93lik} 1. a 1. католически; 2. правоверен, ортодоксален
    * * *
    ортодоксален,вселенски,католик; католически;
    * * *
    1. i. католически 2. ii. n catholic кятолик 3. правоверен, ортодоксален 4. църк. вселенски 5. широк, либерален, толерантен, всеобхватен, всестранен
    * * *
    catholic[´kæuəlik] I. adj 1. католически; the C. Church 1) Католическата църква; 2) християнството въобще, християнският свят; 2. ортодоксален, правоверен; 3. рел. вселенски; 4. широк, либерален; всеобхватен, всестранен; a \catholic observer неутрален (непредубеден) наблюдател; a \catholic mind широк ум, либерални (широки) схващания; II. n 1. (C.) католик (и Roman C.); 2. привърженик на течение в Англиканската църква, което най-много се доближава до католицизма.

    English-Bulgarian dictionary > catholic

  • 14 evangelic

    евангелски;
    * * *
    evangelic(al) [¸i:væn´dʒelik(əl)] I. adj 1. евангелски; 2. евангелистки, от антикатолическото крило на Англиканската църква; E. Church Евангелистка църква; FONT face=Times_Deutsch◊ adv evangelically; II. n евангелист.

    English-Bulgarian dictionary > evangelic

  • 15 Anglican

    {'æŋglikən}
    I. 1. англикански
    2. ам. английски
    II. n англиканец
    * * *
    {'anglikъn} I. a 1. англикански; 2. ам. английски; II. n анг
    * * *
    англиканец; англикански;
    * * *
    1. i. англикански 2. ii. n англиканец 3. ам. английски
    * * *
    Anglican[´æʃglikən] I. adj 1. рел. англикански; 2. ам. английски; II. n англиканец, мирянин от Англиканската църква.

    English-Bulgarian dictionary > Anglican

  • 16 broad

    {brɔ:d}
    I. 1. широк
    2. обширен, просторен
    3. общ
    in BROAD outline в общи линии, без подробности
    4. основен, главен, най-съществен
    5. определен, явен, очевиден, недвусмислен
    (to give someone a) BROAD hint (правя на някого) недвусмислен намек
    6. пълен, съвършен, абсолютен
    7. широк, толерантен, либерален
    8. подчертано диалектен, ярко изразен, силен (за акцент)
    9. груб, неприличен, просташки, вулгарен, циничен
    10. фон. отворен, широк (за гласна)
    11. широко приложим/прилаган
    it's as BROAD as it is long все едно/все това e, няма разлика, безразлично е
    II. 1. широко
    2. съвсем, напълно, изцяло
    III. 1. широката част на нещо
    2. геогр. обик. рl широк разлив на река
    3. aм. sl. жена, лека жена, проститутка
    * * *
    {brъ:d} a 1. широк: 2. обширен, просторен: 3. общ; in broad outline(2) аdv 1. широко: 2. съвсем, напълно, изцяло.{3} n 1. широката част на нещо: 2. геогр. обик. рl широк раз
    * * *
    широк; циничен; широко; свободно; обширен; вулгарен; груб;
    * * *
    1. (to give someone a) broad hint (правя на някого) недвусмислен намек 2. 1 широко приложим/прилаган 3. aм. sl. жена, лека жена, проститутка 4. i. широк 5. ii. широко 6. iii. широката част на нещо 7. in broad outline в общи линии, без подробности 8. it's as broad as it is long все едно/все това e, няма разлика, безразлично е 9. геогр. обик. pl широк разлив на река 10. груб, неприличен, просташки, вулгарен, циничен 11. обширен, просторен 12. общ 13. определен, явен, очевиден, недвусмислен 14. основен, главен, най-съществен 15. подчертано диалектен, ярко изразен, силен (за акцент) 16. пълен, съвършен, абсолютен 17. съвсем, напълно, изцяло 18. фон. отворен, широк (за гласна) 19. широк, толерантен, либерален
    * * *
    broad[brɔ:d] I. adj 1. широк, просторен, грамаден; he has a \broad back той е (широко)плещест мъж; прен. той има широк гръб, носи; a \broad range of issues широк кръг от въпроси; 2. широк, обширен; the \broad ocean ( seas) необятната шир; 3. общ, в общи линии; най-съществен, основен; in \broad outline в общи линии; \broad rules основни правила; 4. подчертан, силен (за акцент, диалект); 5. прен. свободен, независим; поет. волен, толерантен; \broad mind (човек) с широк ум (възгледи); B. Church либерално течение в Англиканската църква; 6. груб, неприличен, непристоен, вулгарен, циничен, нецензурен; \broad humour просташки хумор; in \broad daylight посред бял ден; a \broad hint недвусмислен намек; it's as \broad as it is long все едно, няма разлика, не врат, ами шия; \broad seal държавен печат; II. adv 1. широко; 2. свободно, независимо, самостоятелно, неограничено; 3. напълно, изцяло, докрай; III. n 1. геогр. pl: the ( Norfolk) Broads езера, солени блата Норфък); 2. широката част на нещо; 3. sl лека, продажна жена; 4. ам. театр. огледален рефлектор.

    English-Bulgarian dictionary > broad

  • 17 conformability

    {kən,fɔmə'biliti}
    1. съответствие
    2. податливоcт, отстъпчивост
    * * *
    {kъn,fъmъ'biliti} n 1. съответствие; 2. податливоcт; о
    * * *
    1. податливоcт, отстъпчивост 2. съответствие
    * * *
    conformability[kən¸fɔ:mə´biliti] n 1. съответствие; 2. податливост; отстъпчивост; 3. подчинение на Англиканската църква.

    English-Bulgarian dictionary > conformability

  • 18 conformable

    {kən'fɔ:məbl}
    1. съвместим
    отговарящ, съответствуващ (to)
    CONFORMABLE to reason разумен
    2. отстъпчив, послушен
    * * *
    {kъn'fъ:mъbl} a 1. съвместим; отговарящ, съответствуващ (
    * * *
    съвместим; съобразен; удобен; отговарящ; отстъпчив; послушен;
    * * *
    1. conformable to reason разумен 2. отговарящ, съответствуващ (to) 3. отстъпчив, послушен 4. съвместим
    * * *
    conformable[kən´fɔ:məbl] adj 1. съвместим, отговарящ; 2. удобен; към който човек може да се приспособи; 3. отстъпчив, послушен, хрисим; FONT face=Times_Deutsch◊ adv conformably; 4. рел. който признава авторитета на Англиканската църква, конформист.

    English-Bulgarian dictionary > conformable

  • 19 high-flier

    {,hai'flaiə}
    1. амбициозен човек, човек със замах/високи стремежи
    2. способен/талантлив човек
    3. HIGH-FLIER (и ист.) High Churchman
    * * *
    {,hai'flaiъ} n 1. амбициозен човек, човек със замах/високи
    * * *
    n честолюбец;high-flier; n 1. амбициозен човек, човек със замах/високи стремежи; 2. способен
    * * *
    1. high-flier (и ист.) high churchman 2. амбициозен човек, човек със замах/високи стремежи 3. способен/талантлив човек
    * * *
    high-flier, high-flyer[´hai¸flaiə] n 1. нещо, което хвърчи нависоко; честолюбив човек; 2. способен, кадърен, талантлив човек; 3. ист. краен консерватор или привърженик на консервативното течение в Англиканската църква.

    English-Bulgarian dictionary > high-flier

  • 20 high-flyer

    вж. high-flier
    * * *
    high-flier.
    * * *
    вж. high-flier
    * * *
    high-flyer, high-flier[´hai¸flaiə] n 1. нещо, което хвърчи нависоко; честолюбив човек; 2. способен, кадърен, талантлив човек; 3. ист. краен консерватор или привърженик на консервативното течение в Англиканската църква.

    English-Bulgarian dictionary > high-flyer

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»